POUR LE NEW RESORT, ON POURRAIT FAIRE UN EVENT, CE SERAIT DISRUPTIF ! (communication et vacuité)

Au départ, communiquer, c'était transmettre le plus clairement possible un maximum d'informations et, si possible aussi, le plus concisément.
Mais plus il a été question de communication, plus le mot s'est vidé de son sens et de sa substance.
La communication politique et institutionnelle communique le moins possible sur ce qui est important : elle passe une bonne partie de son temps a` pratiquer la langue de bois (les fameux "éléments de langage") et a` masquer ce qui pourrait se révéler gênant (communication de crise).
La communication commerciale, quant a` elle, pratique l'emphase et l'embellissement imaginaire de la réalité pour séduire le consommateur.
On pourrait penser que seule la communication d'entreprise échappe au détournement de sens de ce qu'est réellement la communication (transmettre des informations et non pas endormir le récepteur).
Mais la communication d'entreprise est elle aussi frappée d'un mal étrange : le gargarisme. Se gargariser de mots creux ou anglo-saxons pour faire croire que tout change alors que, précisément, rien ne change.





Prenons par exemple le mot "disruptif" employé actuellement a` toutes les sauces. Tout est de nos jours disruptif !
Mais que signifie ce mot ?





La disruption, c'est introduire une rupture, c'est rompre avec des pratiques, des habitudes. Lorsqu'on connaît l'inertie et le conformisme de bon nombre d'entreprises qui emploient actuellement ce mot quotidiennement, cela prête à sourire. Voire a` rire.




 On pourrait même parler de l'effet miroir inversé concernant les entreprises ou les institutions qui se prétendent les plus disruptives : ce sont souvent celles qui le sont le moins !





Le mieux lorsqu'on se prétend disruptif est d'employer immédiatement après ce mot tout un tas d'expressions anglo-saxonnes. Pour noyer définitivement le poisson.



 Après la disruption vient l'event. Tout est "event". Rappelons qu'event signifie "événement" en anglais. Comme tout est événementiel (il arrive des événements a` chaque seconde dans une entreprise), on peut donc employer ce mot lui aussi a` toutes les sauces.





On voit donc apparaître des "special events", des "team event" et comme il n'y a pas de team (équipe) sans manager, des "managers events". Sans oublier les "team event planners" !




 Ce qui prouve au moins deux choses :
- on sait encore bien s'amuser dans les entreprises.
- les mots "salon", "exposition" ou "congrès" sont devenus démodés : place a` l'event !




Il n'y a pas si longtemps, lorsqu'on allait en vacances, on allait parfois a` l'hôtel. On n'y va plus ! Ou plutôt, on choisit un "resort".
 



Que signifie le terme "resort" (mot anglais) ?
Deux choses :
- le recours.
- l'emplacement, la station (balnéaire, de vacances).
Si le premier terme de la traduction semble un peu obscur, la seconde traduction apporte quelques éclaircissements : un "resort", c'est un hôtel de vacances. Mais alors, pourquoi ne pas dire "hôtel" ?
Pour deux raisons :
- "resort", cela fait plus "chic".
- cela permet de n'accueillir que les clients qui parlent anglais. Ceux qui ne comprennent pas le terme "resort" iront dans d'autres hôtels, ceux qui s'appellent toujours des "hôtels".
Ce terme de "resort" est aux antipodes d'une communication limpide qui veut que l'on simplifie ce qui est compliqué pour le rendre compréhensible. Avec "resort", on complique ce qui était simple auparavant.





Bien évidemment, le "resort" a entraîné avec lui la création de nouvelles disciplines comme le "resort marketing".




Ou encore, plus raffiné : le "beach resort marketing". Ce qui donne une fois traduit : les techniques pour proposer un bon hôtel proche de la plage.





Mais alors, que penser de toute cette communication qui vise a` obscurcir ce qui était clair auparavant ?


























Commentaires

Posts les plus consultés de ce blog

LA RÉSOLUTION DES CONFLITS

LES BASES DE LA PNL (Programmation Neuro-Linguistique)

L'IMPORTANCE DU FEEDBACK DANS LA COMMUNICATION INTERPERSONNELLE